日本版と中国版の設定は一緒なのか?
やっと完成した!ということで
プロフィール早見表(完成)。①ソースは中国版あんスタなので完全に日本と一緒かは不明です ②癖と先生の好きな食べ物を追加 ③宗、みか、レオは中国版には登場していないので情報はありません pic.twitter.com/e0kmsFYpgs
— この誤字野郎! (@nsyn87) 2016年4月1日
たくさんの反応ありがとうございました。今回は表とツイートに注意文を書かせていただきました。記載されている通り、これはweiboで公開されていた内容なので日本と違ってくる場合もあります。
うーん。日本で好きな食べ物etcが公開されてないとはいえ一緒な部分も多いしなあ・・・そうだ、もう運営に聞いてしまえ。
日本と中国の運営さんに問い合わせしてみました。
- 現在weiboで公開されているキャラクターの情報は日本と一緒なのか?
- それとも、「中国版のあんスタのキャラ」と捉えたほうがいいのか
結果、はっきりとした回答は得られませんでした。
ゲームギフト内で「中国と日本は別物」と言われてましたがそれはアプリ運営のことであり、まるまる設定が別というわけではありません。中国版は日本版をベースにしながらも中国にあわせてローカライズされているとのこと。キャラクターやコンテンツのイメージを崩さないように気をつけていただいている、とか。
ローカライズされているのは、うん、知っているけど・・・weiboで公開されている内容のことを(ry
というわけで(?)
一応ですが、再度「中国版で公開されているものであり、日本と設定が一緒なのかは不明」ということだけ頭に入れておくといいかもしれません。というかもう都合のいい設定だけとって妄想してください()
好きな食べ物は日本アプリ内でも結構話しているキャラクターも多いですよね。(好きなんだろうなと推測される会話など)
■氷鷹北斗(こんぺいとう)
メインストーリー第四十九話「差入」
■鳴上嵐(からあげ)
2-B・鳴上嵐プロデュースコース
■神崎颯馬(寿司)
スカウト!新緑の武芸者(2話)
寿司に感激していたみたいですね。
■大神晃牙 (串焼き(焼き鳥?))
スカウト!遊園地ショウ(4話)
アドニスが串焼き買ってくれてる。けど、これはあんま関係なさそう。ちなみに公開されているアイドルとのデートコースでは夜ご飯が焼き鳥です。
■蓮巳敬人(スパイスが利いたもの全般)
剣戟!月光浪漫の歌劇・イベントプロディース
スパイス(香辛料)がきいたものが好きなことを匂わせる・・・
■守沢千秋(ポテトフライ)
流星隊プロデュースコース・守沢千秋
などなど・・・他にもありますね。☆3カードのイラストにかかれている食べ物が、公開されている好きな食べ物と一致するものもあります。
日本もはやく今公開している情報以外のプロフィール公開してほしい・・・!ユニット本も発売されるみたいだし、詳細が載ってるといいですね